Фраза недели
| KÕIK ON KÄE-JALA JUURES. | Всe находятся совсем рядом / под боком. | RU |
|---|---|---|
| SÕITSIME RISTI-RÄSTI LÄBI EUROOPA. | Объезди всю Европу вдоль и поперёк. | RU |
| MAJA ON ENAM-VÄHEM VALMIS. | Дом более или менее готов. | RU |
| TARK EI TORMA. | Умный не торопится. | RU |
| ÜKSKI TARK POLE TAEVAST TULNUD. | Ни один мудрец не пришёл с небес. | RU |
| TARGAD SÕDIVAD SÕNADEGA, RUMALAD RUSIKATEGA. | Умные борятся словами, а глупые - кулаками. | RU |
| Kas kilekotti soovite? | Пакет хотите? | RU |
| Kas teil kliendikaart on? | Карта клиента есть у вас? | RU |
| Tšekki soovite? | Чек желаете? | RU |
| Lähme randa! | Пойдём на пляж! | RU |
| Eile me käisime ka rannas. | Вчера мы также были на пляже. | RU |
| Me ujusime ja päevitasime terve päev. | Мы плавали и загорали целый день. | RU |
| TÄNA ON PÄRIS KOERAILM! | Ух, как сегодня собачья погода! | RU |
| TUUL ULUB VÄLJAS UHUU… | На дворе воет ветер - уууу. | RU |
| HUNDID JA KOERAD ULUVAD KA. | Волки и собаки тоже воют. | RU |
| VANA ARM EI ROOSTETA. | Старая любовь не ржавеет. | RU |
| ARMASTUS TEEB PIMEDAKS. | Любовь делает слепым. | RU |
| KELLEL EI VEA KAARDIMÄNGUS, SELLEL VEAB ARMASTUSES. | Кому не везет в картах, тому повезет в любви. | RU |
| SUVI HAKKAB LÕPPEMA. | Лето придёт к концу. | RU |
| OODATA ON ÄIKEST JA PÄIKEST. | Oжидается гроза и солнце. | RU |
| NAUDIME VEEL VIIMASEID SUVEPÄEVI. | Наслаждаемся ещё последними днями лета. | RU |
| KEVAD ON KÄES! | Наступила весна! | RU |
| MINGE METSA! | Идите в лес! | RU |
| NAUTIGE LOODUST! | Наслаждайтесь природой! | RU |
| KOHTUME KAHEKÜMNE MINUTI PÄRAST. | Встретимся через 20 минут. | RU |
| MA HELISTAN SULLE VIIE MINUTI PÄRAST TAGASI. | Я перезвоню тебе через пять минут. | RU |
| SAAME PÄRAST TUNDI KOKKU. | Встретимся после урока. | RU |
| MUL ON NII HEA TUJU. | У меня такое хорошее настроение. | RU |
| TA ON VÄGA TUJUKAS INIMENE. | Он очень прихотливый человек. | RU |
| HEA NALI TEEB TUJU HEAKS. | Хорошая шутка делает настроение хорошим. | RU |
| VÄLJAS SAJAB LAIA LUND. | На улице падает снег. | RU |
| NÜÜD ALGAS TUGEV LUMESADU. | Теперь сильный снегопад начался. | RU |
| SÕIDA ETTEVAATLIKULT! | Езжай осторожно! | RU |
| LUMI TULI MAHA. | Падал снег. | RU |
| LUMI ON MAAS. | Снег на земле. | RU |
| VAADAKE, KUI ILUSAD LUMEHELBED! | Смотрите, какие красивые снежинки! | RU |
| NII MAITSVAD PIPARKOOGID! | Такие вкусные пипаркоки! | RU |
| MIDA JÕULUVANA SULLE TÕI? | Что принёс тебе Санта-Клаус? | RU |
| MIDA TE VANA-AASTAÕHTUL TEETE? | Что вы делаете в канун Нового года? | RU |
| HEADE TERVITUSTEGA | С наилучшими пожеланиями! | RU |
| TERVISI KÕIGILE! | Передайте всем привет! | RU |
| TERVITA INDREKUT! | Индреку – привет! | RU |
| NÄEME HOMME! / HOMSENI! | До завтра! | RU |
| KOHTUME JÄRGMISEL NÄDALAL. | Увидимся на следующей неделе. | RU |
| KOHTUMISENI REEDEL. | До встречи в пятницу! | RU |
| MIKS MITTE? | Почему (бы и) нет? | RU |
| MITTE ERITI. | Не особенно. | RU |
| MITTE VEEL. | Ещё нет. | RU |
| SAABUS SÜGIS, KULDNE SÜGIS… | Наступила осень, золотая осень... | RU |
| HEAD UUT KOOLIAASTAT KÕIGILE! | Всем хорошего учебного года! | RU |
| ÕPPIDA POLE KUNAGI HILJA! | Учиться никогда не поздно. | RU |
| MINGE METSA SEENELE! | Идите в лес собирать грибы! | RU |
| EILE ME KÄISIME SEENEL. | Вчера мы ходили за грибами. | RU |
| KORJASIME TERVE ÄMBRI KUKESEENI. | Мы собрали целое ведро лисичек. | RU |
| ÜKS VÄIKE PUTUKAS LENDAS NINALE, BZZZ… | Маленький жучoк летел на нос, бззз…! | RU |
| SUMM-SUMM, LENDAB MESIMUMM. | Жум-жум, летает пьёлка. | RU |
| LEPATRIINU, LENDA ÄRA, TOO HOMME SOOJA ILMA. | Бабъя корова, улетай, тёплую погоду нам завтра принеси! | RU |
| SIRELID ÕITSEVAD. | Сирень цветёт. | RU |
| LINNUD TEEVAD PESA. | Птицы вьют гнездo. | RU |
| NAABRID NIIDAVAD MURU. | Соседи косят траву. | RU |
| RASKE ÖELDA. | Трудно сказать. | RU |
| NAGU TE TEATE, … | Как вы знаете ... | RU |
| HEA MÕTE! = HEA IDEE! | Хорошая идея! | RU |
| MA JÄIN BUSSIST MAHA. | Я опоздал на автобус. | RU |
| MA LÄHEN SIIN MAHA. | Я здесь выхожу. | RU |
| RAHA KUKKUS MAHA. | Деньги выпали. | RU |
| OLGU, TEEME NII! | Ладно, договорились! | RU |
| POLE HULLU, ELAME ÜLE! | Ничего страшного, переживём! | RU |
| AH, POLE MIDAGI! | Ax, ничего! | RU |
| ÄRA AJA MULLE KÄRBSEID PÄHE! | Не говори ерунды! | RU |
| MUL TÕUSID JUUKSED PEAS PÜSTI. | Мои волосы встали дыбом. | RU |
| MU ON PEA TÄITSA TÜHI. | Моя голова совсем пустая. | RU |
| TÄNA ON NII LIBE! | Сегодня очень скользко! | RU |
| ETTEVAATUST! | Осторожно! | RU |
| ÄRA KUKU! ÄRGE KUKKUGE! | Не падай! Не падайте! | RU |
| JÄÄÄÄR | окрайна льда; популярный ансамбль; эст. кафе в Берлине | RU |
| JÄÄTEE | дорога на льду; чай со льдом | RU |
| ÄRA JÄÄ HILJAKS! | Не опаздывай! | RU |
| AUTO JÄI LUMME KINNI. | Машина застряла в снегу. | RU |
| NII PALJU LUND! | Так много снега! | RU |
| HÜPPAME LUMME! | Давайте прыгнем в снег! | RU |
| HEAD UUT AASTAT! | С новым годом! | RU |
| ÕNNE JA RÕÕMU UUEKS AASTAKS! | Счастья и радости к новому году! | RU |
| TOOGU TEILE AASTA UUS 12 ÕNNELIKKU KUUD! | Пусть принесёт новый год вам 12 счастливый месяцев! | RU |
| TUUL ON NII TUGEV, ET PUHUB MÜTSI PEAST! | Ветер настолько сильный, что сдувает шляпу с головы! | RU |
| KÜLL SAJAB! | Ax, как поливает! | RU |
| UUH, TÄNA ON TÕELINE KOERAILM! | Ухх! Сегодня настоящий собачий холод! | RU |
| MA EI MÄLETA, MIS SEE TÄHENDAB. | Я не помню, что это значит. | RU |
| KUIDAS SEDA SÕNA KIRJUTADA? | Как писатъ это слово? | RU |
| PALUN KORDA! PALUN KORRAKE! | Пожалуйста повтори! Повторите! | RU |
| ÄRA MINE ÄRA! JÄÄ SIIA! | Не уходи! Останься здесь! | RU |
| ÄRA KARDA, MA OLEN SINUGA! | Не бойся, я с тобой! | RU |
| ÄRA TEE NALJA! | Не шути! | RU |
| ÄRA MURETSE! ÄRGE MURETSEGE! | Не волнуйся! Не волнуйтесь! | RU |
| KÕIK ON HÄSTI. | Всё хорошо. | RU |
| KÕIK ON KORRAS NAGU NORRAS. | Всё в порядке как в Норвегии. | RU |
| MA ARMASTAN SIND. | Я тебя люблю. | RU |
| KAS SA ARMASTAD MIND? | Ты меня любишь? | RU |
| SA OLED MULLE NII KALLIS. | Ты мне очень дорогой(ая). | RU |
| ARVE PALUN. = PALUN ARVE. (RESTORANIS) | Счёт пожалуйста. | RU |
| KÕIK OLI VÄGA MAITSEV! | Всё было очень вкусно. | RU |
| TAGASI POLE VAJA. | Без сдачи. | RU |
| ÜKS, KAKS, ÜKS, KAKS, TEE LÄHEB IKKA LÜHEMAKS. | Раз, два, раз, два, путь становится короче. | RU |
| TULE SIIA! TULE KIIRESTI SIIA! | Иди сюда! Иди быстро сюда! | RU |
| MEIE KA, MEIE KA, OSKAME NÜÜD LUGEDA. | Также мы, также мы, теперь умеем читать. | RU |
| ÕUN, ÕUN, ÕUNAKE, KÜLL SA MEELDID MINULE! | Яблоко, яблочка, ах, как ты мне нравишься! | RU |
| NAER ON TERVISEKS. | Смех на здоровье. (Эстонская пословица) | RU |
| IGA ALGUS ON RASKE. | Начало всегда сложное. | RU |
| KOP-KOP, KES SEAL ON? | Стук-стук, кто там? | RU |
